Diccionario juridico: English - spanish inglés - español
Tipo de material: TextoIdioma: Inglés Idioma: Español Detalles de publicación: Buenos Aires: Heliasta, 2006Edición: 1a edición 3a reimpresiónDescripción: 809 páginas, volumen. 1, 3 hojas: 24 x 16 cmISBN:- 978-950-885-071-3
- 340.03 - Enciclopedias y Diccionarios Jurídicos
Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura | Estado | Fecha de vencimiento | Código de barras | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Diccionarios | Unidad Académica de Ciencias Sociales | Carrera de Derecho | 340.03 C112d V.1 13B00018 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Disponible | 13B00018 |
Navegando Unidad Académica de Ciencias Sociales estanterías, Colección: Carrera de Derecho Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
No hay imagen de cubierta disponible | No hay imagen de cubierta disponible | |||||||
320.03 P769d 13B00015 Diccionario de politica | 657.03 G791d 13B00016 Diccionario contable | 330.3 G791d 13B00017 Diccionario de economia | 340.03 C112d V.1 13B00018 Diccionario juridico: English - spanish inglés - español | 340.03 C112d V.2 13B00019 Diccionario juridico: Español - inglés spanish - english | 340.03 M149d 13B00020 Diccionario pericial | 340.03 C454d 13B00021 Diccionario de derecho constitucional: Conceptos -Instituciones - Personajes |
2006
Esta relación entre lenguajes jurídicos es particularmente intensa y dificultosa entre el inglés y el español. Intensa, desde múltiples perspectivas: por las relaciones comerciales entre países anglo e hispanoparlantes, por la existencia de amplios núcleos de población de habla hispana de los Estados Unidos, por la utilización de textos jurídicos en inglés- por distintos motivos - en los países de lengua española, por el hecho que el reino unido y España sean miembros del mercado común Europeo, etc.
No hay comentarios en este titulo.
Ingresar a su cuenta para colocar un comentario.